Place Name History -Y BARRI



3. THE MEANING AND DERIVATION OF PLACE-NAMES


Y BARRI / BARRY


We know that the name Barri was in existence before the Twelfth Century because the de Barri family, the family of the well-known historian and Archdeacon of Brecon, Gerallt Gymro – Giraldus Cambrensis, Gerald the Welshman – who was born in 1146 – took its name from that of the area. Scholars believe that the name Barri is derived from the name of a stream, Barren, which flowed from the Buttrills area down to the sea. It’s possible that the element ‘bar’ – which means ‘hilltop’ or ‘summit’ – is part of the word ‘Barren’. (Interestingly, this Celtic – or even Brythonic word ‘bar’ can also be seen in the name Berkshire – which is, as you know, a particularly hilly county.) The name given to the stretch of water between the island and the mainland was Aber Barri – ‘aber’ meaning ‘estuary’ in this instance. In Welsh, the definite article (‘y’) is used with the name – ‘Y Barri’ – and this could be a contraction of ‘aber’ as in Aber Barri – or it was adopted because many other place-names in Wales, which begin with the consonant ‘b’, are preceded by the definite article – y Bala, y Borth, y Bermo etc. (By the way, this use of the definite article with place -names is not only a Welsh phenomenon as it is common in many other languages – The Hague, Las Vegas, El Salvador, die Schweiz, der Iran and so on.) The spelling ‘Barry’ with a ‘y’ is merely the anglicisation of the Welsh name.

COLD KNAP

This name derives from two Old English words. The first element ‘cold’ developed from the word ‘col’ which has given us ‘coal’ today. In the name Cold Knap it refers to coal works or pits in the area. But the reference isn’t to coal – but to charcoal – which was used extensively in the ironwork and smelting processes. The second element, ‘knap’ is derived from the word ‘knaepp’ which means ‘hill’. So, ‘Cold Knap’ therefore means something like ‘the hill near the charcoal pits’ or ‘the charcoal pits near/on the hill’.

COLCOT

There are two elements to this word also – both derived from Old English words. The first element is ‘Col’, which refers once again to charcoal works in the area. The second element ‘cot’ is derived from the Old English word meaning ‘a building for creating or storing craft items’. Where that building was situated is lost in the sands of time, but we know that it was somewhere near charcoal pits.

Next month – Highlight and Brynhill

Ann. M. Jones



Wave Goodbye To an Old Friend



Wave Goodbye To an Old Friend


Another old friend who we will soon have to wave goodbye to. This great specimen on the village green is an elm tree which has failed to stir itself from last winter’s cold and no doubt will soon be set for removal by the Community Council. It is still popular with the pigeons, doves and Jackdaws so enjoy its wonderful form while it is still with us.

Brian Jones



Jubilee Treasure Hunt



FAMILY JUBILEE TREASURE HUNT


Available from The Hub

There is still plenty of time to take part in the great Jubilee Treasure Hunt; especially with the summer holidays at hand. The closing date is not until the August Bank Holiday. You can collect an entry from The Community Hub. Just pop in and ask for a Jubilee question sheet; the opening times of the Community Hub are shown on page 2.

All the answers can be found within our community area which stretches from the village to Culverhouse Cross and out to Dyffryn. All answers are within walking distance for most people but if using the car please park with consideration to others.

What does the quiz consist of?

It comes in four parts:

Part 1 is to locate a series of house names and then discover which letters will help to form a word.

Part 2 is devised with children in mind and requires a visit to some of the community orchards and nature sites, identify a picture of an animal to help find another one.

Part 3 is a collection of photographs; some are within local communities and others require a stroll along local footpaths into the surrounding countryside to identify the picture.

Finally part 4 is questions on local items.

If you have any difficulty locating places or footpath routes etc the staff at The Hub will be only too willing to assist you or will know somebody who can assist. The Hub is located behind the Community Centre in the centre of the village.

ENJOY THE HUNT!

 

 



Andrew R.T. Davies’ Column



ANDREW R.T. DAVIES’ COLUMN


People in Wenvoe, like anybody in the Vale or in Wales as a whole, are entitled to quality healthcare.

And I think I speak for most if not all residents when I say that our NHS staff are doing the best they can, and then some.

I have nothing but gratitude for those staff who are doing so much to help people in Wenvoe when they use our health service.

Unfortunately, those staff, and patients, are suffering. Our NHS performance is not where it should be in a modern, wealthy country.

One area which is of particular concern to me and many people I speak to in the community is A&E waiting times.

People who have to attend A&E are often in a lot of pain and stress, and it is vital that they can be seen promptly so they can move forward with their treatment.

In Cardiff and the Vale Health Board, the health board that serves the community of Wenvoe, in the month of May this year, 1 in 10 A&E patients were waiting more than 12 hours in an emergency department.

Five years ago, in May 2017, only 0.5% of patients were waiting that long.

I know lots of people will agree that we don’t want to see anybody waiting 12 hours in an emergency department.

But to go from 1 in 200 people waiting for 12 hours to 1 in 10 in just 5 years is a serious cause for concern.

These long waits are putting pressure on people’s lives.

It’s not good enough.

It is truly unacceptable that 1 in every 10 A&E attendees are having to wait at least 12 hours to be seen.

We need to see action on this.

I continue to raise this in my capacity in the Senedd, and I will stay on top of this issue, because it has an impact on everybody in our communities.

 



Criminals Are Still Busy

NEIGHBOURHOOD WATCH




 

During this holiday time it is easy to relax, but criminals are still busy trying to scam you via emails or texts.

Phishing

Phishing is when a criminal impersonates trusted organisations by creating legitimate-looking messages and websites. This is done to trick the user into giving some of their personal information.

It is a common problem faced by individuals and businesses on a daily basis.

Through our membership of the national Watch organisation we can pass on to Wenvoe residents the following advice to deal with phishing scams.

  • If you have any doubts about a message, contact the organisation directly. BUT don’t use the numbers or addresses in the message; use the details from their official website.
  • If you think an email could be a scam, you can report it by forwarding it to: report @phishing.gov.uk
  • Most phone providers are part of a scheme that allows customers to report suspicious texts free by forwarding them to 7726. The provider can block or ban the sender if the text is found to be malicious.
  • If you’ve lost money or provided personal information as a result of a phishing scam, notify your bank immediately and report it to Action Fraud: www.actionfraud.police.uk

 

Alan French

 



July 2022 News Update




July 2022 News Update


July has been a busy month in the life of the church. Sunday services have been well attended. A wedding, a memorial service and two funerals have kept the churchwardens busy making the necessary arrangements for these events to go ahead smoothly. The Joint Church Council met during the month under the chairmanship of Howard Rees. We also had a school visit and Kevin explained the vestment colours used during the seasons of the church’s year.

During the month we acknowledged the twelve years that Alison has been the leader of the “Pebbles” group of children who have been meeting at 9.30 am on a Sunday morning in term time, and then joining the congregation at the Eucharist service. Alison has now stepped down from that role in order to pursue a different journey in her faith as she prepares to train to become a Reader. This is a calling I received some 47 years ago and I know from experience how that will enrich her life as it enriched mine. A presentation of flowers and lots of goodies was made to Alison following the Eucharist on Sunday 17th July to acknowledge with great thanks the work she has put into her role as leader. Da Iawn Alison.

For the moment the “Pebbles” will not be meeting until such time as a new leader comes forward, or even if a grouping of the young parents can be formed to take the work forward. We feel that this is the right thing to do until our new Vicar is in post, who we know is eager to be part of our worshipping community, and especially in making contact with the school and becoming their Vicar as our last priest was so well known and loved as “Vicar Jon”.

It was also with sadness that we said farewell to our Curate Rev. Kevin Barry who is leaving us to join the Ministry Area of East Glamorgan. His farewell service was a joint celebration at St. John the Baptist in Sully on Sunday 24th July. A presentation was made to him marking the time we had joined with him on his faith journey as Ordinand, Deacon and Priest. We also remembered Kim and Olivia who in their quiet way came among us, supporting Kevin in the life changes required when preparing for the Priesthood. We wish them well for the future role he will now take on, and trust that they will recall with pleasure the times spent in our three churches.

Work on the tower proceeds ever so slowly and the contractors have asked for an extension of the time originally agreed. We are very much in the hands of our architects and we want the work done to the correct standard, as that of the completed work on the church porch. As the Bishop told me when I raised the delay in announcing our new Vicar “Patience is a virtue and will bring its own reward”

The announcement we long waited for about the arrival of our new Vicar was revealed in the morning services on Sunday 17th July. He is the Rev. Lyndon Hutchison-Housell and his wife Chris. They arrived in the Rectory in late July and will be taking the month of August as a holiday as they buy a car and set up house. He is hopeful of taking services in September, but he will have to be licensed first by Bishop June. He is very much a people person and wants to get involved in the community, to get to know “church people” as well as “non church people”. So our patience has been rewarded and we look forward to welcoming them both into the community.

On the afternoon of Sunday 17th July, at St. Bleddian’s Church a service of dedication of the refurbishment of the churchyard path and gates took place in memory of the late John Bird. John’s generous bequest has funded the work and will fund further work within the church.

Sunday 10th July was Sea Sunday. A retiring collection for the Mission to Seamen amounted to £73.00. In our prayers that day the work of the Mission to all who work at sea, was commended to God’s grace and protection, for without those brave men and women, who so often work in the most dangerous conditions to bring us the goods we need, our lives would be greatly impoverished.

We continue to support the Barry food bank with items donated every Thursday morning. The need is greater than ever, with falling donations due to the high cost of living we are all experiencing, and the greater demand they are experiencing from impoverished families in Barry and the Vale. There is an up to date list in the church porch of items that are most urgently needed and can be safely left in the porch. All items gratefully accepted.

The CHATTERY coffee morning has been restarted and the next one will be at 10.30am on Thursday August 11th in the church hall. All are welcome for a chat and catchup on what has been going on whether at home or on holiday. It is good to meet up with those not seen for some time, so do come along, a great welcome, posh biscuits and a free raffle.

Sad news of the passing of Mrs Doreen Searchfield was received during the month. Doreen was a faithful member of the congregation when she and Raymond lived in Whitehall Close. When left a widow she moved to sheltered housing in Cheltenham and latterly to residential care. Her funeral has been arranged at 12.00 noon on Tuesday 2nd August followed by interment in the Community Cemetery. Our thoughts and prayers are for her family at this sad time.

We are making tentative plans for a Messy church session in the Autumn, a BYO picnic at the time of the Harvest Festival, Remembrance Sunday, All Saints and All Souls Day, Community Christmas Carol Service, Advent Windows whilst keeping in mind that COVID and its variations have not gone away. So watch this space.

St Mary’s Church in Wenvoe is your church, ready to serve you in times of joy and of sorrow. God Bless and thank you for reading this news.

Parry Edwards

 



Place Name History -BRO MORGANNWG



THE MEANING AND DERIVATION OF PLACE-NAMES


BRO MORGANNWG – VALE OF GLAMORGAN


There are two patterns in English which convey a Welsh place-name such as Bro Morgannwg – namely ‘Vale of Glamorgan’ and ‘Glamorgan Vale’ (cf Ogmore Vale, Ebbw Vale, Merthyr Vale etc). This second pattern is the exact equivalent of the Welsh name though you’ll notice that the English word order differs from that of Welsh. Those of you who speak Welsh or have some knowledge of the language will know also that adjectives follow the noun in Welsh – as they do in Italian, Spanish and French (with some exceptions). English, like German, being a member of the Germanic family of languages, follows a different pattern in that the adjective precedes the noun.

The Welsh word ‘bro’ has no exact equivalent in English and numerous words are used to convey the meaning – depending on the context – words such as ‘land’, ‘area’, ‘district’, ‘locality’, ‘neighbourhood’, ‘native haunt’. In the case of Bro Morgannwg, the word chosen in English is ‘Vale’.

The second part of our place-name is Morgannwg. This consists of two elements – Morgan + wg. The Old Welsh ending ‘-wg’ means ‘territory of’ or ‘land belonging to’. And the person to whom the land belonged was Morgan Mwynfawr – Morgan the Wealthy – who was King of south east Wales in the eighth century. Some scholars maintain that it was after a tenth century king – Morgan Hen – Morgan the Aged – that the area was named. Either way, the name was Morgan! So Bro Morgannwg means something like ‘the district of Morgan’s land’. (Don’t worry about the double ‘n’ – it is merely something that happens to the spelling when the consonant ‘n’ falls under the main accent.)

In the English version, we’ve seen that ‘Vale’ is the equivalent of ‘Bro’ – and this is followed by the seemingly English name Glamorgan. But on further inspection we see that ‘Glamorgan’ is made up of two elements – ‘Gla-‘ and ‘Morgan’. The second element, Morgan, has been explained above. The first element ‘gla-‘ is a contraction of the Welsh word ‘gwlad’ which means ‘land’ or ‘country’. So the name Glamorgan isn’t an English word at all – and I’m sure that has surprised many people! ‘Morgan-wg’ and ‘Gwlad-Morgan’ are two Welsh names which mean exactly the same thing – ‘Morgan’s land’.


Next month – Y Barri, Cold Knap and Colcot.

Ann M. Jones



Energy And Life In The 1950s



ENERGY AND LIFE IN THE 1950s.


At the time of the coronation, 1953, I was living in Germany, and I remember that there were some things in short supply. Milk was mainly powdered or condensed in a tin. We had one jug with about 1 pint of milk per week. Once per week, the milkman came in his horse-drawn cart up our road and we went with a jug and he put a ladle or 2 into it from a milk churn. When we returned to the UK in 1954, the milkman also had a horse-drawn cart, which was eventually replaced in the mid-50s by an open backed electric milk float. Sometimes it had difficulty getting up our steep hill and would need to be towed. He did come every day except Sunday.

Initially when my family returned to the UK, we lived with my grandfather in Hove. I used to sit in the window and watch the lamplighter come along the road and light the gas street lamps. He rode a bike and carried a long pole to reach the lights. The nurses walked from the local hospital to the nurses’ home opposite his house wearing their white lace edged caps, flared dresses, black stockings and red caps. Car ownership was uncommon, so the roads were quite quiet.

We did have electricity and town gas. North Sea gas came in the late 60s. The cooker was gas. The dining room and living room had open coal fires, which had to be cleaned, laid and lit every day. Getting a good fire was an art and required bellows and newspaper to draw a current of air. Care had to be taken that the sparks did not cause a fire in the hearth rug or catch clothing. Most houses had open fires and so smoky chimneys were the norm. The chimneys had to be swept regularly, about once per year, or there was a risk of soot falls or smoke filling the room. That was a dusty job. We were lucky that we did have central heating with radiators, which were quite bulky compared to modern ones and not very efficient. My best friend did not have central heating; there were only fires in the dining and living room. Bedding was several thick woollen blankets and a feather eiderdown. Pyjamas were winceyette or brush cotton. Windows were single glazed and draughty and in winter one woke to ice lacing the panes: jack frost. Frozen pipes in houses were common. We used to have a paraffin heater in our bathroom, which did not have any other heating. We would leave the trap door into the attic open to prevent the water in the cold-water tank and the associated pipes from freezing. Wearing thick woollen jumpers, woolly vest and layers were the norm. Young children wore long woollen socks in winter. Uniform was a woollen tunic over a shirt for girls and short woollen trousers for boys with blazers. They were dry cleaned if you were lucky once per term. I remember getting the bottom of my skirt wet in cold rain or snow and having chilblains on the insides of my thighs. Tights only became common in the mid to late 60s and initially were quite expensive compared to stockings.

Even then new houses were often not built with bathrooms or inside toilets. Water was used with care. The heating of water was restricted due to small tanks, often heated by electric immersion heaters. Once drained the tank took a long time to reheat. Baths were generally once or twice per week, limited to 4 inches and family members taking it in turn to use it. The last one had a very soapy bath. Hair washing was once per week in the bath and dried in front of the fire to keep warm.

The combination of smoke from houses, trains and industries plus cars and other vehicles led to smog, which was the combination of fog and particles. Exhausts were smellier and contained lead. Catalytic converter exhausts were a thing of the future. There was a dense sort of yellow fog, which made vision and breathing difficult. We lived less than 20 miles from the centre of London in a rural area, but I remember how it smelt. I do not remember the Great Smog of 1952 as I was too young and lived abroad then, but I do remember the Big Smog of 1962 and walking in front of my mother’s car so she knew where the curb was and we could get home.

(http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/december/6/newsid_3251000/3251001.stm)

We were lucky that we had an electric refrigerator, which was not common. A lot of my friends did not until late in the 50s. We did have a larder ( a small room/ walk in cupboard off the kitchen with vents to the outside), which had a marble shelf to keep things cool. People who did not have a fridge would put things like milk in a bucket or bowl of water and cover it with a cloth and the latent heat of vaporisation helped to keep things cool. We were also able to make ice cream and ice in the small ice box of the fridge, which was about the size of a shoe box. Commercial ice cream was made with colouring and whale blubber and was not as good as that made from fruit and cream. Frozen foods were not commercially available. We also had a cage in the shade outside the kitchen known as a meat cage, which could keep meat protected from flies and animals.

Again, we were lucky to have an electric washing machine. It was a single top loading one which had a wash and a spin cycle, which had to be switched on and off. The water was added via a hose on the tap and a hose emptied it into the sink. You loaded it up with water and added the detergent and clothes and then turned it on to gyrate and wash. To save hot water the clothes were taken out, put through a mangle to remove the water, and then a second load of clothes were washed. The soapy water was then removed, new water added to rinse and the mangle was used again to remove water. Very dirty clothes and my baby twin brothers’ terry nappies were boiled. We had a purpose made boiler powered by gas, but some people had to do this using a large pan on their cooker. Disposable nappies would not be available in the UK for nearly 30 years and even then, were expensive and not very good. Drying was done on a washing line or by being hung on a Dutch dryer (rods attached to a frame and pulley that can be pulled up to the ceiling) or in front of the coal fire. Clothes materials were not easy care like today. Most things needed to be ironed. Cotton shirts and dresses were also starched to make them stiff and crisp.

When we went on holiday to Pembrokeshire, we stayed in a cottage on a farm. It was essentially 2 up and 2 down with a lean-to added on the back, which was a scullery with the only sink used to wash everything – people, food, dishes and clothes. One downstairs room had an open fire and the other had an open range with an oven and hob heated by logs. On Sunday we went to church, having left the joint to cook, and it depended which way the wind blew whether it was under or over cooked when we got home. There was a small gas hob too fortunately.

Trains were mainly steam engines. My cousin loved to stand on the pedestrian bridge, when the train went under which was a very smoky business. There were some diesel trains. The London tube was run by electricity. Buses were diesel. Some areas had electric trams. More areas had trolleys, which looked like buses but had spring loaded poles drawing electricity from overhead wires similar to modern electric trains.

When we moved to our house in 1954, we inherited with the house a small television which was black and white with about a 9 inch screen. Children’s hour was limited to things like the Wooden Tops, Bill and Ben, Andy Pandy and on Sunday the serial of a classic book. Grandpa had a phone that had to be wound up to get the operator to answer and arrange the connection and when we moved, we did have a phone which had a hand hearing piece that hung from an upright holder which you spoke into. You had to tap the bell and ask the operator to connect you to the doctor or a number. International calls were expensive and had to be booked. Many people did not have phones so there were lots of phone boxes. You either dialled the number or asked the operator to connect you after you inserted 4 old pennies. Once connected you pressed button A. If there was no reply you pressed button B and got your money back. Telegrams could be sent by going to the post office or talking to the operator so messages could be sent fast or overnight. They were charged by the word and expensive. Writing letters was the main form of communication and used for organising parties and visits to friends and families. One had to allow enough time to get the replies and respond before organising final visits.

Jane Fenton-May



 

1 26 27 28 29 30 99